< 비즈니스  에티켓, 상식 >

잘못 사용하면 욕 얻어먹는 なるほど:역시


arrow30_u.gif


잘못 사용하면 욕 얻어먹는 なるほど:역시


명: なるほど는 상대방이 말하고 있는 것을 잘 이해하고 , 당신의 이야기를 잘 듣고 있다는 싸인으로써 “역시”라는 의미이다

하지만 웟사람, 손님과 이야기를 할 때

아랫사람내지 점원이 なるほど라고 말을 한다면

아는 체 하는, 다소 무례한 느낌을 상대방에게 전달 할 수 가 있다

はい、내지 そうですね라고 말을 하면 상대방의 위, 아래 상하관계에 상관없이

무난한 맞장구 표현이 될 수 있다


相対的(そうたいてき)に 年少(ねんしょう)の人(ひと)や 経験(けいけん)の浅(あさ)い人(ひと)が

年長者(ねんちょうしゃ)にたいして"なるほど"と 言(い)うのは 多少(たしょう)無礼(むれい)だと考(かんが)えられています

(상대적으로 나이가 어리거나 경험이 미천한 사람이 연장자에 대해서 역시 라고 말을 하는 것은 다소 무례하다라고 생각되어집니다)



arrow29_u.gif