< 비즈니스 일본어 >

かいぎ (회의)에 관한 표현

arrow30_u.gif

  

 
회의할 때의 표현을 알아보자




● 핵심표현


◎ 9時から会議(かいぎ)が 始(はじ)まります

(9시부터 회의가 있습니다)


◎ 每週(まいしゅう) 月曜日のあさ 8時に 定期(ていき)会議が あります

(매주 월요일 아침 8시에 정기회의가 있습니다)


◎ いい意見(いけん)があれば, 述(の)べてください

(좋은 의견이 있으면 말씀해 주십시오)


◎ 新製品(しんせいひん)について 說明(せつめい)してください

(신제품에 관해 설명해 주십시오)


◎ 契約其間(けいやくきかん)については いかがでしょうか

(계약기간에 대해서는 어떻습니까)




● 기본표현


A: 新製品(しんせいひん)について 說明(せつめい)してください

(신제품에 관해 설명해 주십시오)


B: はい みなさんの 手元(てもと)にある 資料(しりょう)を ごらんください

(예, 여려분 앞에 있는 자료를 보아 주십시오)



-----



A:今度(こんど)の 会議に 報告(ほうこく)してください

(이번 회의에 보고해 주십시오)


B: はい わかりました.

(예 알겠습니다 )



B: 資料(しりょう)を まとめておきます

(자료를 정리해 두겠습니다)



-------



A: 契約其間(けいやくきかん)については いかがでしょうか

(계약기간에 대해서는 어떻습니까)


B:

(긍정)


◎ ええ, てきとうだと思います

(적당하다고 생각합니다)


(제고)


◎ 再度(さいど)検討(けんとう)したほうが いいと 思いますが

(다시 한번 검토하는 것이 좋다고 생각합니다만)



(어쩔 수 없는 수긍)


◎ まあ いいんですね

(어쩔수 없이 동의할 때, 네 좋습니다)



(상대방의 의견을 인정하면서도 반대)


◎ それはそうなんでが

その前に 市場(しじょう)調査(ちょうさ)をした ほうが いいんじゃないでしょうか

(그건 그렇지만, 그전에 시장조사를 하는 것이 좋지않습니까)






● 기타 기본표현


◎ 次(つぎ)の 議題(ぎだい)に 移(うつ)ります

(다음 의제로 옮기겠습니다)


◎ 会議の 結果(けっか)は 次(つぎ)のように 決(き)まりました

(회의결과 다음과 같이 결정되었습니다)




● 응용회화


A: あした 11時から 会議が あるそうですね

(내일 11시부터 회의가 있다고 하는군요)


B: あ そうですか, 議題(ぎだい)は 何(なん)ですか

(아 그렇습니까, 의제는 무엇입니까)


A: 新製品(しんせいひん)の企画(きかく)についてです

(신제품 기획에 관해서 입니다)


B: 新製品の開発(かいはつ)には はんたい意見(いけん)も おおいそうですね

(신제품개발에, 반대의견도 많다고 하더군요)


A: あ そうですか

(그렇습니까)



A:実(じつ)は 私も再度(さいど)検討(けんとう)したほうが いいと 思いますが

(실은 저도 재검토를 하는 것이 좋지않은가 생각합니다만)


B: あ そうですか

(아 그렇습니까 )



B:今, 企画部(きかくぶ)は 說得(せっとく)するために たいへんだそうです

(지금 기획부는 설득하기 위해서 정신이 없다고 합니다)



arrow29_u.gif