< 야루의 one-point-lesson > 빠트릴 수 없는 , 없어서는 안데는 ~欠(か)かせない ~なくてはならない
|
|
~欠(か)かせない ~なくてはならない
~欠(か)かせない: 빠트릴 수 없는 , 없어서는 안데는
1. 車は 人間(にんげん)の生活に欠(か)かせないものになっています (차는 인간 생활에 없어서는 안될 물건이 되어 있다)
2.地下鉄(ちかてつ)は市民にとって欠かせない 交通(こうつう)手段(しゅだん)です (지하철은 시민들에게 있어 없어서는 안될 교통수단이다)
3. 生産性(せいさんせい)の 増大(ぞうだい)を図(はか)るには投資(とうし)が欠かせない (생산성의 증대를 계획하기 위해서는 투자가 없어서는 안된다)
4. 携帶(けいたい)電話は現代人にとって欠かせないものになってしまった (휴대폰은 현대인에게 있어서 없어서는 안될 물건이 되어 버렸다)
~なくてはならない , 없어서는 안되는
1. しょうゆは日本料理になくてはならないものです (간장은 일본요리에 없어서는 안될 물건이다)
2. 植物(しょくぶつ)の成長(せいちょう)に水と光(ひかり)はなくてはならないものです (식물 성장에 있어서 물과 빛은 없어서는 안될 것이다)
3. 今度の仕事をするためには高度(こうど)な知識(ちしき)がなくてはならないものです (이번 일을 하기 위해서는 고도의 지식이 없어서는 안된다)
4. 田中部長は 会社(かいしゃ)にとってなくてはならない 人材(じんざい)です (다나가 부장은 회사에 있어서 없어서는 안될 인재이다)
|
|