< 야루의 one-point-lesson > 何気 (なにげ)ない 아무렇지 않은, 생각없이
|
|
何気 (なにげ)ない 아무렇지 않은, 생각없이
1. 何気 (なにげ)ない冗談(じょうだん)で 人が傷(きず)つくこともある (아무렇지도 않은 농담으로 사람이 상처받는 경우도 있다)
2. 何気 (なにげ)なく言ってしまった (생각지 않고 말해 버렸다)
3. ふろい本居で何気 (なにげ)なく目にした本たが, 貴重(きちょう)な本だった (낡은 서점에서 생가지 않고 본 책이였는데, 귀중한 책이였다)
4。何気(なにげ)ないことで けんかになりました (아무렇지 않은 일로 (사소한 일로) 싸움이 되었습니다)
|
|