< 야루의 one-point-lesson >

new03.gif일부러 わざと 와 わざわざ의 구분


 

arrow30_u.gif

 

일부러 わざと 와 わざわざ의 구분


한국말의 일부러는 일본말로 わざと 와  わざわざ가 있다

わざと:고의성, 악의적인 의도가 있다

わざわざ:남을 배려하는 성의와 감사의 의미가 있다


1. わざわざ 迎(むかえ)に くださって どうも ありかどうございます

 (일부러 마중을 나와주셔서 감사합니다, 성의와 감사의 의미)


1-1 娘(むすめ)の結婚式(けっこんしき)に 忙(いそが)しいところ わざわざ いらっしゃってくださって ありかどうございます

 (딸의 결혼식에 바쁘신 중에서도 일부러 와주셔서 감사합니다)


2. 気(き)に いらなくて わざと 知(し)らないふりを しました

 (마음에 들지 않아서 일부러 모르는 척했습니다)


2-1 わざと テレビを 壊(こわ)しました

  (일부러 컴퓨터를 망가트렸습니다)

 

arrow30_u.gif