< 야루의 one-point-lesson >

new03.gif회화에서 자주 쓰이는 手(て)에 관련된 관용표현

arrow30_u.gif

 

 

 회화에서 자주 쓰이는 手(て)에 관련된 관용표현


手遅(ておく)れ:이미 늦다, 손쓸 도리 없다

手(て)を打(う)つ:수단을 강구하다, 대책을 강구하다

手(て)を尽(つ)くす:모든 수단을 강구하다

手(て)を焼(や)く:속을 태우다

手(て)に乗(の)せられる:손에 놀아나다, 속임을 당하다

手(て)を放(はな)せないほど:손을 놓을 수 없을 정도로 (아주 바쁘다)

手(て)に入(い)れる:손에 넣다, 입수하다, 구하다


今(いま)さら 話(はな)しても 手遅(ておく)れです

(이제와서 이야기해도 늦었습니다(손 쓸도리가 없습니다)


偽物(にせもの)に対(たい)して すぐ 手(て)を 打(う)ってください

(가짜상품에 대해서 바로 대책을 강구해 주세요)


手(て)を 尽(つ)くしていますが 解決(かいけつ)の見通(みとう)しは 暗(くら)いです

(모든수단을 강구하고 있습니다만 해결전망은 어둡습니다)


卒業(そつぎょう)してから もう 2年(ねん)が 過(す)ぎたのに

就職(しゅうしょく)できないで 手(て)を 焼(や)いています

(졸업한지 벌써 2년이 지났음에도 불구하고 취업이 안되어서 속을 태우고 있습니다)


ヤルさんも 詐欺師(さぎし)の手(て)に乗(の)せられたことが ありますか

(야루상도 사기꾼에게 사기를 당한 적이 있습니까)


最近(さいきん) 手(て)を放(はな)せないほど 忙(いそが)しくなりました

(최근 손을 놓을 수 없을 정도로 바빠졌습니다)


珍(めずら)しいものなのに 手(て)に入(い)れましたね

(희귀한 물건임에도 불구하고 손에 넣으셨군요)


 


 

 

 

arrow30_u.gif