</head>

 < 야루의 one-point-lesson >

new03.gif   금지를 나타내는 표현들



 

arrow30_u.gif

■ 금지를 나타내는 표현들


~ないでください(~하지 말아 주십시오)


~てはいけない (~해서는 안됩니다 )


~동사의 원형+な (부정의 명령형, ~하지마 )




● ~ないでください (~하지 말아 주십시오)


1. これからお酒を 飲(の)まないでください (지금부터 술을 마시지 말아주세요)


2. ほかの人には話(はな)さないでください ( 다른 사람에게 말을 하지 말아 주세요)


3. 展示物(てんじぶつ)は 触(さわ)らないでください (전시물은 만지지 말아 주십시오)


4. ここでは 写真(しゃしん)を 撮(と)らないでください (여기서는 사진을 찍지 말아 주세요)


5. みんなさん 危(あぶ)ない ところへ 行かないでください

( 여러분위험한 곳은 가지 말아 주세요)


6. そんなに 怒(おこ)らないでください (그렇게 화를 내지 말아 주세요)




● ~てはいけない (~해서는 안됩니다 )


1. 大(おお)きい声(こえ)で 話してはいけません (큰 목소리로 말을 해서는 안됩니다 )


2. 夜おそく 人の家へ 電話してはいけないです

( 저녁 늦게 다른 사람 집에 전화해서는 안됩니다 )


3. 勉强しながら 音樂(おんがく)を 聞(き)いてはいけないです

(공부하면서 음악을 들어서는 안됩니다 )


4. あしたは 早起(はやお)きなので お酒を のみすぎてはいけないです

( 내일은 빨리 일어나야 하기 때문에 과음해서는 안됩니다)


5. 芝生(しばふ)に はいってはいけないです (잔디에 들어가서는 안됩니다 )




● ~동사의 원형+な (부정의 명령형, ~하지마 )


여자는 대체로 쓰지 않는다, 상사나 윗사람에게 사용해서는 안된다


1. あまり 大(おお)きい 声(こえ)で 話すな (너무 큰소리로 떠들지마 )


2. 笑(わら)うな ( 웃지마 )


3. そんな ところは 行くな ( 그런곳은 가지마 )


4. 夜遅(おそ)く 人の家へ 電話するな (저녁 늦게 다른 사람 집에 전화하지마)



 

arrow30_u.gif