동사가 て와 결합을 하였을 때 변형에 관하여
|
|
○ 중요성: 일본어 문법의 1/4이라고 말할 수 있을 정도로 매우 중요 ○ 의미: ~서, ~하고 ○ 역할: 문장과 문장을 연결/ 동사와 동사를 연결해 준다. 원인, 이유, 설명, 동사의 나열을 나타냄 ○ 변화: 동사가 て와 결합을 할 때는 다음과 같은 법칙에 따라 동사가 변함
▶ 법칙1.
○ 동사의 끝이 く, ぐ이고 て를 만나면 いて, いで로 바뀐다 ( く, ぐ → い )
예) 步(ある)く(걷다) → あるいて 働(はたら)く(일하다) → はたらいて 急(いそ)ぐ(서두르다) → いそいで
○ 동사의 끝이 う, つ, る이고 て를 만나면 って로 바뀐다 ( う, つ, る → っ )
예) 買(か)う(사다) → かって 習(なら)う(배우다) → ならって 打(う)つ(치다) → うって 売(う)る(팔다) → うって
○ 동사의 끝이 む, ぶ, ぬ 이고 て를 만나면 んで로 바뀐다 ( む, ぶ, ぬ → ん)
예) 読(よ)む(읽다) → よんで 休(やす)む(쉬다) → やすんで 呼(よ)ぶ (부르다) → よんで 死(し)ぬ(죽다) → しんで
○ 동사의 끝이 す로 끝나면 して로 바꾸어 준다
예) 話(はな)す(말하다) → はなして 出(だ)す(제출하다) → だして 流(なが)す(흐르다) → ながして
▶ 법칙 2. 동사의 끝이 る 이면서 "이" "에"인 경우는 る를 없애주고 て를 붙여준다 ( 단 예외의 경우도 있습니다)
예) 見る(보다) → 見て 寝(ね)る(자다) → ねて 教(おし)える(가르치다) → おしえて
▶ 예외 (예외는 그리 많지 않으니 외워두면 그만)
する(하다) → して 行く(가다) → いって 来(く)る(오다) → きて 帰(かえ)る(돌아가다) → かえって 知(し)る(알다) → しって 要(い)る(필요하다) →いって |
|