동사의 사역형
|
|
다른 사람에게 어떤 행위를 명령하거나 요구하여 그대로 실행하게 하는 경우에 쓰인다 사역동사의 행동이 대상이 될 때는 조사 に가 붙는 것이 보통이다
"∼하게 하다" 등으로 해석하면 된다
● 동사를 사역형으로 만들어 주는 방법
1. 3번째를 1번째로 만들어 주고 せる를 붙여준다 2. 동사의 끝이 る로 끝나면서 "이"나 "에"인 경우는 る를 없애고 させる를 붙여준다 3. 불규칙 く る → こさせる する → させる
1. 3번째를 1번째로 만들어 주고 せる를 붙여준다
예1) ○ 行(い)く(가다) → いかせる ( く→か+せる, 가게 하다)
○ 読(よ)む(읽다) → よませる ( む → ま+せる, 읽게 하다)
○ 待(ま)つ(기다리다) → またせる ( つ→ た+せる, 기다리게 하다)
○ 習(なら)う(배우다) → ならわせる (う → わ+せる, 배우게 하다)
○ 歩(ある)く(걷다) → あるかせる ( く→か+せる, 걷게하다)
예2)
○ 友達を 1時間も 待(ま)たせました ( 친구를 1시간이나 기다리게 했습니다)
○ 先生が 私に 新聞(しんぶん)を よませました ( 선생이 나에게 신문을 읽게 했습니다)
○ 子供に 何を 習(なら)わせていますか ( 아이에게 무엇을 배우게 하고 있습니까)
○ 特別に 何も やらせていません ( 특별히 시키고 있는 것이 없습니다)
○ すずきさんは お子さんに 薬(くすり)を のませました ( 스즈키상은 자제분에게 약을 먹게 했습니다)
2. 동사의 끝이 る로 끝나면서 "이"나 "에"인 경우는 る를 없애고 させる를 붙여준다
예1)
○ 見(み)る(보다) → みさせる(보게하다)
○ 食(た)べる(먹다) → たべさせる(먹게하다)
○ 開(あ)ける(열다) → あけさせる(열게하다)
○ 着(き)る(입다) → きさせる(입게하다)
○ 比(くら)べる(비교하다) → くらべさせる(비교하게하다)
○ 認(みと)める(인정하다) → みとめさせる(인정하게하다)
예2)
○ 子供に 服を 着(き)させました (어린애게 옷을 입게 했습니다)
○ 無理にしてでも, 続(つづ)けさせています ( 무리를 해서라도 계속시키고 있습니다)
○ 熱(あつ)くてので 窓(まど)を 開(あ)けさせました ( 더워서 창문을 열게 했습니다)
○ 社長は いろんな 質問(しつもん)をして 答(こた)えさせました ( 사장은 여러 질문을 해서 답하게 했습니다)
○ もう すこし 続(つづ)けさせましょうか ( 조금 더 계속시켜볼까요)
○ わかるまで 考(かんが)えさせましょう ( 이해할 때까지 생각하게 합시다)
3. 불규칙
예1)
くる → こさせる する → させる
예2)
○ 子供に 掃除(そうじ)を させました ( 애에게 청소를 시켰습니다)
○ すずきさんを 会社(かいしゃ)に こさせました ( 스츠키상을 회사에 오게 했습니다)
○ 每日, 2時間ずつ 練習(れんしゅう)させています ( 매일 2시간씩 연습을 시키고있습니다)
○ 何も させていません ( 아무 것도 시키고 있지 않습니다)
○ 留学(りゅうがく)させる つもりです ( 유학시키려고 합니다)
|
|