|
||||
■~을 원하다 2가지 표현 ~がほしい / ~たいです
●명사+がほしい 설명; 명사+がほしい는 명사、 무엇인가를 원할 때 사용한다 예를 들어 돈, 시간, 휴가를 원한다고 말하고자 할때 주의 할 점은 조사 ~が를 사용한다는 점이다 과거형: ~ほしかった 부정형: ~ほしくない 부정의 과거:~ほしくなかった
わたしは かばんが ほしいです(현재, 가방을 원하다) わたしは かばんが ほしかったです(과거, 가방을 원했다) わたしは かばんが ほしくないです(부정, 가방을 원하지 않는다) わたしは かばんが ほしくなかったです(부정의과거, 가방을 원하지 않았었다)
● 동사의 ます형과 결합하는 ~たい는 ~하고 싶다는 의미로 사용된다 과거형:~たかった 부정형:~たくない 부정의과거:~ほしくなかった
わたしは ビールが/を のみたいです (현재, 맥주를 마시고 싶다) わたしは ビールが/を のみたかったです(과거, 맥주를 마시고 싶었다) わたしは ビールが/を のみたくないです(부정, 매주를 마시고 싶지 않다) わたしは ビールが/を のみたくなかったです(부정의 과거, 맥주를 마시고 싶지 않았다)
예문)
あなたは 車(くるま)が ほしいですか、 はい ほしいです (당신은 자동차를 원하십니까, 네 원합니다)
あなたは カメラがほしいですか、 いいえ カメラは ほしくないです、テレビが ほしいです (당신은 카메라를 원하십니까, 아니요 카메라를 원하지 않습니다, 텔레비전을 원합니다)
あなたは 財布(さいふ)が ほしかったですか、 はい ほしかったです (당신원 지갑을 원했습니까, 네 원했습니다)
あなたは なにが ほしかったですか、 ネクタイが ほしかったです (당신은 무엇을 원했습니까, 넥타이를 원했습니다)
あなたは 手紙(てがみ)が 書(か)きたいですか、 はい 書きたいです (당신은 편지를 쓰길 원합니까, 네 원합니다)
あなたは 雑誌(ざっし)が 読(よ)みたいですか、 はい, 読みたいです (당신은 잡지를 읽기 원합니까, 네 읽기 원합니다)
あなたは テレビが 買(か)いたいですか いいえ テレビは 買いたくないです、 ビデオが 買いたいです (당신은 텔레비전을 사길 원합니까 아니요 텔레비전을 사길 원하지 않습니다, 비데오를 사길 원합니다)
あなたは インドに 行(い)きたかったですか いいえ インドには 行きたくなかったです、 インドネシアに 行きたかったです (당신은 인도에 가길원했습니까 아니요 인도에 가길 원하지 않았습니다, 인도네시아에 가고 싶었습니다)
あなたは バナナが 食(た)べたかったですか いいえ バナナは 食べたくなかったです、メロンが 食べたかったです (당신을 바나나를 먹길원했습니까 아니요 바나나를 먹고싶지 않았습니다, 메론을 먹길원했습니다)
あなたは ビールが 飲(の)みたかったですか はい 飲みたかったです (단신은 맥주를 마시길 원했습니까, 네 마시길 원했습니다)
|
||||