부정을 나타내는 ない와 함께 쓰이는 관용표현
1. あまり∼ない: (그다지 ~하지 않다)
2. しか∼ ない(~밖에 없다)
3. ぜったい(に) ∼ ない(절대로~아니다)
4. 全然(ぜんぜん)∼ ない(전혀~아니다)
5. ほどんと∼ ない(거의 ~하지 않다)
6. ちっとも∼ない(전혀 ~하지 않다)
7. なかなか∼ ない(좀처럼 ~하지 않다)
8. さっぱり∼ ない(전혀~아니다)
9. 決して∼ない(결코~아니다)
10. まったく ∼ ない(전혀~아니다)
11. 必(かなら)ずしも∼ ない(반드시 ~한 것은 아니다)
1. あまり∼ない: (그다지 ~하지 않다)
○ 政府(せいふ)の 政治(せいじ)改革(かいかく)は あまり 期待(きたい)できそうも ないですね
( 정부의 정치개혁은 그다지 개대할 수 없을 것 같습니다)
2. しか∼ ない(~밖에 없다)
○ 財布(さいふ)の中には 百円しかいないですね
( 지갑 안에는 백엔 밖에 없습니다)
3. ぜったい(に) ∼ ない(절대로~아니다)
○ ぜったい(に) 許(ゆる)せない
( 절대로 용서를 할 수가 없습니다)
4. 全然(ぜんぜん)∼ ない(전혀~아니다)
○ 景気(けいき)は 悪(わる)くなる 一方で, 回復(かいふく)の きざしは 全然 見(み)えないんです
( 경기는 나빠지기만 하고 있어 회복의 징조가 보이지 전혀 보이지 않습니다)
5. ほどんと∼ ない(거의 ~하지 않다)
○ 今度の 事故(じこ)の 生存者(せいぜんしゃ)は ほどんと ないですね
( 이번 사고의 생존자가 거의 없습니다)
6. ちっとも∼ない(전혀 ~하지 않다)
○ 雨が ちっとも 降(ふ)らないから, 野菜(やさい)が 高(たか)くなっています
( 요즘 비가 내리지 않기 때문에 채소가 비싸졌습니다)
7. なかなか∼ ない(좀처럼 ~하지 않다)
○ 禁煙(きんえん)は 意思(いし)が 強(つよ)くないと なかなか できないものですね
( 금연은 의지가 강하지 않으면 좀처럼 할 수가 없습니다)
8. さっぱり∼ ない(전혀~아니다)
○ いくら 考えても さっぱり わからないんですね
( 아무리 생각해도 잘 모르겠습니다)
9. 決して∼ない(결코~아니다)
○ この工場(こうじょう)は 決して 汚水(おすい)を 川に 流(なか)していません
( 이 공장에서는 절대로 더러운 물을 천에 흘려보내지 않습니다)
10. まったく ∼ ない(전혀~아니다)
○ このごろは 冬なのに まったく 寒(さむ)くないんです
( 요즘은 겨울임에도 불구하고 전혀 춥지 않습니다)
11. 必(かなら)ずしも∼ ない(반드시 ~한 것은 아니다)
○ かがくが 人類の幸福に 役(やく)に立(た)つとは 必(かなら)ずしも 言(い)えないんですね
(과학의 발전이 인류의 행복에 도움이 된다고 반드시 말할 수는 없습니다)
|