<body bgcolor="white" text="black" link="blue" vlink="purple" alink="red">

외워두면 득이되는 비즈니스 일어 

優(すぐ)れた 技術(きじゅつ)が 私どもの商品(しょうひん)の特徵(とくょう)です  

arrow30_u.gif

 

상황: 제품 품질에 관한 설명을 할 때의 표현

 

 

 

● 상품특징에 대한 다양한 표현

 

○ 品質(ひんしつ)は 保証(ほしょう)付(つ)きです (품질은 보증되어 있습니다)

 

○ 品質(ひんしつ)は 折紙(おりかみ)付(つ)きです (품질은 보증되어 있습니다)

 

○ 品質(ひんしつ)は 最高級(さいこうきゅう)です (품질은 최고품입니다)

 

○ 他社より 性能(せいのう)が いいんです (타사보다 성능이 좋습니다)

 

○ 耐久性(たいきゅうせい) / 省(しょう)エネが 優(すぐ)れた製品です

( 내구성이 / 에너지절약이 뛰어난 제품입니다)

 

○ 長待(ながも)ちで 丈夫(じょうぶ)です( 오래 쓰고 튼튼합니다 )

 

○ 美(うつく)しい デザインが特徴(とくちょう)です(아름다운 디자인이 특징입니다)

 

○ 使(つか)いやすい製品(せいひん)です(사용하기 쉬운 제품입니다)

 

○品質(ひんしつ)の面(めん)では他社(たしゃ)に引(ひ)け取(と)りません

(품질 면에서는 다른 회사에 뒤지지 않습니다)

 

○ 使(つか)えば使(つか)えるほど 品質(ひんしつ)の良(よ)さが わかります

(사용하면 사용할수록 제품의 우수함을 알 수 있습니다)

 

○ 新しい 技術(きじゅつ)を 取(と)り入(い)れたので 耐久性(たいきゅうせい)が 優(すぐ)れています

(신기술을 도입했기 때문에 내구성이 뛰어납니다)

 

 

 

 

● 단어:

 

優(すぐ)れる: 뛰어나다

技術(きじゅつ): 기술

私ども: 우리회사

商品(しょうひん): 상품

特徴(とくちょう): 특징

品質(ひんしつ): 품질

保証(ほしょう)付(つ)き: 보증이 붙음, 보증이됨

折紙(おりかみ)付(つ)き: 감정서가 붙음, 보증이 됨

最高級(さいこうきゅう): 최고품

性能(せいのう): 성능

耐久性(たいきゅうせい): 내구성

省(しょう)エネ: 에너지 절약

製品(せいひん):제품

長待(ながも)ち; 오래 사용함

丈夫(じょうぶ)だ: 튼튼하다

美(うつく)しい: 아름다운

使(つか)いやすい: 사용하기 쉬운

동사의 ます형+ やすい: ∼하기 쉽다

使(つか)えば使(つか)えるほど: 사용하면 사용할수록

∼ば∼ほど: ∼하면

∼할수록

取(と)り入(い)れる: 도입하다

 

arrow30_u.gif