< 야루의 one-point-lesson > 한국말의 의외 意外(いがい) 와 案外(あんがい)의 구분
|
|
한국말의 의외 意外(いがい) 와 案外(あんがい)의 구분
意外(いがい):전혀 예상하지 못한 일이 발생한 경우 案外(あんがい):어느 정도 예상은 했지만 다른 결과가 발생한 경우
1. 思(おも)った こともない 意外(いがい)なところで 会(あ)いました (생각한 적도 없는 의외의 장소에서 만났습니다)
2. 予想(よそう)しましたが 20% 値下(ねさ)がりは 案外(あんがい)だった (예상은 했지만 20%의 가격인하는 의외였다)
3. 毎年(まいねん) 試験(しけん)の日(ひ)は 寒(さむ)かったんですが 今年(ことし)は 案外(あんがい) あまり 寒(さむ)くなかった (매년 시험 날을 추었지만 올해는 의외로 그다지 춥지 않았다)
|
|