<body bgcolor="white" text="black" link="blue" vlink="purple" alink="red">

 < 야루의 one-point-lesson >

new03.gif 한국말의 "-하다"의 함정

arrow30_u.gif


한국말의 "-하다"의 함정


설명: 한국말로 거짓말을 하다, 욕을 하다, 불평하다 등은

일본말로 바꾸면 する라는 동사를 사용하지 않기 때문에

한국사람이 틀리기 쉬운 일본어이다


주의 요망

한국말

일본말

거짓말을 하다→

嘘(うそ)をする(×)

嘘(うそ)をつく(○)

욕을 하다→

悪口(わるくち)をする(×)

悪口(わるくち)を 言(い)う(○)

불평하다→

文句(もんく)をする(×)

文句(もんく)を言(い)う(○)


예문)

彼(かれ)は いつも 嘘(うそ)をついています

(그는 항상 거짓말을 하고 있습니다)


だれが そんな 嘘(うそ)つきの話(はな)し, 信(しん)じるもんか

(누가 저런 거잿말쟁이의 말을 믿겠는가)


社長(しゃちょう)に対(たい)して 悪口(わるくち)を 言(い)いました

(사장에 대해서 욕을했습니다)


おまえは 文句(もんく)を 言(い)う 立場(たちば)じゃないよ

(넌 불평할 입장이 아니다)



 

arrow30_u.gif