< 야루의 one-point-lesson > おかげで:~덕분에 ↔ せいで:~탓에 주의: おかけさまで와 おかけで의 사용구분 |
|||||||
설명; 좋은 의미로 덕분에 라고 사용하고 비아냥거리는 말투로 말할 때도 사용할 수 가 있다 명사+のおかげで / 동사+おかげで
↔ せいで:~탓에 おまえのせいで 遅(おく)れたよ (너 때문에 늦었어)
※ 주의: おかけさまで와 おかけで의 사용구분
예문) 薬(くすり)のおかげで すぐ 治(なお)りまた (약 덕분에 바로 나아졌습니다)
(옆집에서 공사를 하고 있는 덕분에 스끄럽습니다, 비아냥거림)
(모든 것들이 여러분들 덕분입니다)
|
|||||||